Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Engelska - I take it you did not look at your ebay ...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Affärer/Jobb
Titel
I take it you did not look at your ebay ...
Text att översätta
Tillagd av
ZEYNEP06
Källspråk: Engelska
I take it you did not look at your ebay mail. We need a valid shipping address. The one you have is not working in paypal or when I go to the post office.
Thanks
Senast redigerad av
lilian canale
- 16 Mars 2010 22:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Mars 2010 19:42
merdogan
Antal inlägg: 3769
Nothing to understand.
16 Mars 2010 19:57
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi merdogan,
What is the problem?
16 Mars 2010 19:57
lilian canale
Antal inlägg: 14972
,
CC:
merdogan
16 Mars 2010 21:43
merdogan
Antal inlägg: 3769
The meaning of last two sentences. Are these sentences O.K in English?
16 Mars 2010 22:35
lilian canale
Antal inlägg: 14972
If you say it's not understandable...how did you manage to
translate
it?