Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Englisch - I take it you did not look at your ebay ...
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email - Beschäftigung / Berufe
Titel
I take it you did not look at your ebay ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
ZEYNEP06
Herkunftssprache: Englisch
I take it you did not look at your ebay mail. We need a valid shipping address. The one you have is not working in paypal or when I go to the post office.
Thanks
Zuletzt bearbeitet von
lilian canale
- 16 März 2010 22:32
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
16 März 2010 19:42
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Nothing to understand.
16 März 2010 19:57
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi merdogan,
What is the problem?
16 März 2010 19:57
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
,
CC:
merdogan
16 März 2010 21:43
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
The meaning of last two sentences. Are these sentences O.K in English?
16 März 2010 22:35
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
If you say it's not understandable...how did you manage to
translate
it?