Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - I take it you did not look at your ebay ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
I take it you did not look at your ebay ...
Teksto tradukenda
Submetigx per ZEYNEP06
Font-lingvo: Angla

I take it you did not look at your ebay mail. We need a valid shipping address. The one you have is not working in paypal or when I go to the post office.
Thanks
Laste redaktita de lilian canale - 16 Marto 2010 22:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Marto 2010 19:42

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Nothing to understand.

16 Marto 2010 19:57

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi merdogan,

What is the problem?

16 Marto 2010 19:57

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972

16 Marto 2010 21:43

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
The meaning of last two sentences. Are these sentences O.K in English?

16 Marto 2010 22:35

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
If you say it's not understandable...how did you manage to translate it?