בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - אנגלית - I take it you did not look at your ebay ...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות
שם
I take it you did not look at your ebay ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
ZEYNEP06
שפת המקור: אנגלית
I take it you did not look at your ebay mail. We need a valid shipping address. The one you have is not working in paypal or when I go to the post office.
Thanks
נערך לאחרונה ע"י
lilian canale
- 16 מרץ 2010 22:32
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 מרץ 2010 19:42
merdogan
מספר הודעות: 3769
Nothing to understand.
16 מרץ 2010 19:57
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi merdogan,
What is the problem?
16 מרץ 2010 19:57
lilian canale
מספר הודעות: 14972
,
CC:
merdogan
16 מרץ 2010 21:43
merdogan
מספר הודעות: 3769
The meaning of last two sentences. Are these sentences O.K in English?
16 מרץ 2010 22:35
lilian canale
מספר הודעות: 14972
If you say it's not understandable...how did you manage to
translate
it?