Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Franska - I thought hard, but I don't know.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
I thought hard, but I don't know.
Text
Tillagd av
ÅŸevval_
Källspråk: Engelska Översatt av
Mesud2991
I thought hard, but I don't know. I guess we should spend time together for this.
Titel
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
Översättning
Franska
Översatt av
RedShadow
Språket som det ska översättas till: Franska
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas. Je pense que l’on devrait y consacrer du temps ensemble pour cela.
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 14 Maj 2012 19:42