Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Francês - I thought hard, but I don't know.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
I thought hard, but I don't know.
Texto
Enviado por
ÅŸevval_
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
Mesud2991
I thought hard, but I don't know. I guess we should spend time together for this.
Título
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
Tradução
Francês
Traduzido por
RedShadow
Idioma alvo: Francês
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas. Je pense que l’on devrait y consacrer du temps ensemble pour cela.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 14 Maio 2012 19:42