الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-فرنسي - I thought hard, but I don't know.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
I thought hard, but I don't know.
نص
إقترحت من طرف
ÅŸevval_
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
Mesud2991
I thought hard, but I don't know. I guess we should spend time together for this.
عنوان
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
RedShadow
لغة الهدف: فرنسي
J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas. Je pense que l’on devrait y consacrer du temps ensemble pour cela.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 14 نيسان 2012 19:42