Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak...
Text
Tillagd av comandante21
Källspråk: Turkiska

Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak etmiştim.Ama beni unutmadığına sevindim.
Umarım kısa bir süre olsa bile dinlenebilirsin.

Titel
I wondered
Översättning
Engelska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska

I worried about you because I couldn't get any answer from you for a long time. But I am happy you didn't forget me. I hope you can rest even it is for a short time.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 18 Augusti 2012 15:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Augusti 2012 14:08

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
'I am happy you didn't forget me' or 'I am happy you haven't forgotten me'?