Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Japanska - - moto power - unic - street warrior

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaJapanska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
- moto power - unic - street warrior
Text
Tillagd av maria 1974
Källspråk: Engelska

- moto power
- unic
- street warrior
Anmärkningar avseende översättningen
- moto power is name of a shop

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
モト パワー ウニコ ストリート闘士
Översättning
Japanska

Översatt av casper tavernello
Språket som det ska översättas till: Japanska

モト パワー
ウニコ
ストリート闘士
Anmärkningar avseende översättningen
mo-to pa-wa
u-ni-ko
su-to-ri-to to-shi

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast granskad eller redigerad av pias - 17 December 2010 17:32





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 April 2007 23:45

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
I think she wanted only tranliteration of "street warrior". Maybe a name of a motorcycle store or an existing mark of motorcycle boots.

19 Februari 2008 13:01

smy
Antal inlägg: 2481
Are these isolated words?

CC: Polar Bear

19 Februari 2008 18:55

Polar Bear
Antal inlägg: 4
Yes, I think so.