Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Японски - - moto power - unic - street warrior
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Категория / Професия
Заглавие
- moto power - unic - street warrior
Текст
Предоставено от
maria 1974
Език, от който се превежда: Английски
- moto power
- unic
- street warrior
Забележки за превода
- moto power is name of a shop
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заглавие
モト パワー ウニコ ストリート闘士
Превод
Японски
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Японски
モト パワー
ウニコ
ストリート闘士
Забележки за превода
mo-to pa-wa
u-ni-ko
su-to-ri-to to-shi
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
За последен път се одобри от
pias
- 17 Декември 2010 17:32
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Април 2007 23:45
casper tavernello
Общо мнения: 5057
I think she wanted only tranliteration of "street warrior". Maybe a name of a motorcycle store or an existing mark of motorcycle boots.
19 Февруари 2008 13:01
smy
Общо мнения: 2481
Are these isolated words?
CC:
Polar Bear
19 Февруари 2008 18:55
Polar Bear
Общо мнения: 4
Yes, I think so.