Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Italienska-Albanska - ti amo è fondersi con te per l'eternità

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaAlbanska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
ti amo è fondersi con te per l'eternità
Text
Tillagd av raizen88
Källspråk: Italienska

L'inizio di un nuovo giorno è lo svegliarmi con la gioia di averti accanto.. e sentirmi solo tuo.. L'esperienza di allungare una mano e accarezzare il tuo viso sul cuscino è come salire su una nuvola e chiedere a Dio di poterti ammirare per sempre.. Questo è il mio amore per te, lo troverai ogni giorno così, al tuo risveglio, quando dirti TI AMO è FONDERSI CON TE PER L'ETERNITA'...

Titel
dashuria ime per ty
Översättning
Albanska

Översatt av blerta1977
Språket som det ska översättas till: Albanska

Fillimi i nje dite te re eshte zgjimi me gezimin qe te kam prane... dhe qe ndjehem i teri i yti... Ndjesia kur zgjas doren dhe perkedhel fytyren tende mbi jastek eshte si te ngjitesh mbi re dhe t'i kerkosh Zotit te me ndihmoje te te admiroj pergjithmone... E tille eshte dashuria ime per ty, do ta gjesh perdite keshtu, kur te zgjohesh, kur te te them TE DUA dhe te te EKSPLOROJ PERJETESISHT...
Senast granskad eller redigerad av Sangria - 12 Juli 2007 12:36