Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Italia-Albana - ti amo è fondersi con te per l'eternità

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaAlbana

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
ti amo è fondersi con te per l'eternità
Teksto
Submetigx per raizen88
Font-lingvo: Italia

L'inizio di un nuovo giorno è lo svegliarmi con la gioia di averti accanto.. e sentirmi solo tuo.. L'esperienza di allungare una mano e accarezzare il tuo viso sul cuscino è come salire su una nuvola e chiedere a Dio di poterti ammirare per sempre.. Questo è il mio amore per te, lo troverai ogni giorno così, al tuo risveglio, quando dirti TI AMO è FONDERSI CON TE PER L'ETERNITA'...

Titolo
dashuria ime per ty
Traduko
Albana

Tradukita per blerta1977
Cel-lingvo: Albana

Fillimi i nje dite te re eshte zgjimi me gezimin qe te kam prane... dhe qe ndjehem i teri i yti... Ndjesia kur zgjas doren dhe perkedhel fytyren tende mbi jastek eshte si te ngjitesh mbi re dhe t'i kerkosh Zotit te me ndihmoje te te admiroj pergjithmone... E tille eshte dashuria ime per ty, do ta gjesh perdite keshtu, kur te zgjohesh, kur te te them TE DUA dhe te te EKSPLOROJ PERJETESISHT...
Laste validigita aŭ redaktita de Sangria - 12 Julio 2007 12:36