Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Italiano-Albanês - ti amo è fondersi con te per l'eternità

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoInglêsAlbanês

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
ti amo è fondersi con te per l'eternità
Texto
Enviado por raizen88
Idioma de origem: Italiano

L'inizio di un nuovo giorno è lo svegliarmi con la gioia di averti accanto.. e sentirmi solo tuo.. L'esperienza di allungare una mano e accarezzare il tuo viso sul cuscino è come salire su una nuvola e chiedere a Dio di poterti ammirare per sempre.. Questo è il mio amore per te, lo troverai ogni giorno così, al tuo risveglio, quando dirti TI AMO è FONDERSI CON TE PER L'ETERNITA'...

Título
dashuria ime per ty
Tradução
Albanês

Traduzido por blerta1977
Idioma alvo: Albanês

Fillimi i nje dite te re eshte zgjimi me gezimin qe te kam prane... dhe qe ndjehem i teri i yti... Ndjesia kur zgjas doren dhe perkedhel fytyren tende mbi jastek eshte si te ngjitesh mbi re dhe t'i kerkosh Zotit te me ndihmoje te te admiroj pergjithmone... E tille eshte dashuria ime per ty, do ta gjesh perdite keshtu, kur te zgjohesh, kur te te them TE DUA dhe te te EKSPLOROJ PERJETESISHT...
Último validado ou editado por Sangria - 12 Julho 2007 12:36