Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - I have died to myself and I live for you. I've...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaHebreiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Titel
I have died to myself and I live for you. I've...
Källspråk: Engelska

I have died to myself and I live for you.

I've disappeared from myself and my attributes,

I am present only for you.

I've forgotten all my learnings,

but from knowing you I've become a scholar.

I've lost all my strength, but from your power I am able.

I love myself...I love you.

I love you...I love myself.

Titel
מתתי לעצמי ואני חיה למענך.
Översättning
Hebreiska

Översatt av sweet.teva
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

מתתי לעצמי ואני חיה למענך.
אבדתי לעצמי ולתכונותיי,
אני נוכחת רק למענך.
שכחתי את כל לימודיי,
אך היכרותי עמך הפכה אותי למלומדת.
איבדתי את כל כוחי, אך מחוזקך אני כשירה.
אני אוהבת את עצמי... אני אוהבת אותך.
אני אוהבת אותך... אני אוהבת את עצמי.
Anmärkningar avseende översättningen
In Hebrew it's a woman addressing a man while in English it can be a man addressing a woman etc.
Senast granskad eller redigerad av ahikamr - 31 Augusti 2007 03:11