Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-히브리어 - I have died to myself and I live for you. I've...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어히브리어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
I have died to myself and I live for you. I've...
본문
Габриела에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I have died to myself and I live for you.

I've disappeared from myself and my attributes,

I am present only for you.

I've forgotten all my learnings,

but from knowing you I've become a scholar.

I've lost all my strength, but from your power I am able.

I love myself...I love you.

I love you...I love myself.

제목
מתתי לעצמי ואני חיה למענך.
번역
히브리어

sweet.teva에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

מתתי לעצמי ואני חיה למענך.
אבדתי לעצמי ולתכונותיי,
אני נוכחת רק למענך.
שכחתי את כל לימודיי,
אך היכרותי עמך הפכה אותי למלומדת.
איבדתי את כל כוחי, אך מחוזקך אני כשירה.
אני אוהבת את עצמי... אני אוהבת אותך.
אני אוהבת אותך... אני אוהבת את עצמי.
이 번역물에 관한 주의사항
In Hebrew it's a woman addressing a man while in English it can be a man addressing a woman etc.
ahikamr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 31일 03:11