Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Japanska - Shouldn't the passing days without you make me cry?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Text
Tillagd av
durenis
Källspråk: Engelska Översatt av
kafetzou
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Anmärkningar avseende översättningen
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.
Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.
Titel
å›ã®å±…ãªã„日々ãŒéŽãŽã¦ã‚†ãã“ã¨ã¯åƒ•ã«ã¨ã£ã¦ 悲ã—ã„çˆã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ï¼Ÿ
Översättning
Japanska
Översatt av
ミãƒã‚¤ãƒ«
Språket som det ska översättas till: Japanska
å›ã®å±…ãªã„日々ãŒéŽãŽã¦ã‚†ãã“ã¨ã¯åƒ•ã«ã¨ã£ã¦
悲ã—ã„çˆã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ï¼Ÿ
Senast granskad eller redigerad av
Polar Bear
- 8 September 2007 14:05