Originaltext - Tyska - unsere Liebe ist ewigAktuell status Originaltext
Kategori Mening Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| | | Källspråk: Tyska
unsere Liebe ist ewig | Anmärkningar avseende översättningen | Uma frase que encontrei em uma mensagem de amor |
|
Senast redigerad av Francky5591 - 4 September 2007 13:12
Senaste inlägg | | | | | 3 September 2007 21:09 | | | La langue de départ n'est pas bonne : c'est de l'allemand, et non du latin ! | | | 4 September 2007 13:10 | | | I think the word "Ewing" should have been "ewig" in the original text - that would mean "forever". CC: Francky5591 | | | 4 September 2007 13:12 | | | "Dallas" influence, maybe? | | | 4 September 2007 13:22 | | | Ha ha |
|
|