Asıl metin - Almanca - unsere Liebe ist ewigŞu anki durum Asıl metin
Kategori Cumle Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | | Kaynak dil: Almanca
unsere Liebe ist ewig | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Uma frase que encontrei em uma mensagem de amor |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 4 Eylül 2007 13:12
Son Gönderilen | | | | | 3 Eylül 2007 21:09 | | | La langue de départ n'est pas bonne : c'est de l'allemand, et non du latin ! | | | 4 Eylül 2007 13:10 | | | I think the word "Ewing" should have been "ewig" in the original text - that would mean "forever". CC: Francky5591 | | | 4 Eylül 2007 13:12 | | | "Dallas" influence, maybe? | | | 4 Eylül 2007 13:22 | | | Ha ha |
|
|