Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - Oi N. esta amando hehe nega!!!! um abraçao bom domingo e boa semana
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Oi N. esta amando hehe nega!!!! um abraçao bom domingo e boa semana
Text
Tillagd av
latini
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Oi. N. está amando hehe nega!!!! um abração bom domingo e boa semana
Anmärkningar avseende översättningen
Female name abbreviated <goncin />.
está amando- está apaixonada
Titel
Ciao. N. sei innamorata hehe donna!!! Un abbraccio buona domenica e buona settimana
Översättning
Italienska
Översatt av
Nadia
Språket som det ska översättas till: Italienska
Ciao. N. sei innamorata hehe donna!!! Un abbraccio buona domenica e buona settimana
Anmärkningar avseende översättningen
Se nega è usado no sentido de mulher, querida, amiga o algo assim se pode traduzir como "donna" ou "bella" ou "amica"
Senast granskad eller redigerad av
goncin
- 6 Februari 2009 10:38