Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Serbiska - : 'All are architects of fate... living in these...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaSerbiskaLatin

Kategori Litteratur

Titel
: 'All are architects of fate... living in these...
Text
Tillagd av Mirela1008
Källspråk: Engelska

: 'All are architects of fate... living in these walls of time.'"
'All are architects of fate... so look not mournfully into the past. It comes not back again.'"

Titel
:'Svi su arhitekte sudbine….koji zive u ovim
Översättning
Serbiska

Översatt av lakil
Språket som det ska översättas till: Serbiska

:'Svi su arhitekte sudbine….koji žive u ovim zidovima vremena.”
'Svi su arhitekti sudbine….pa se ne osvrći žalosno u prošlost. Ne vraća se ponovo."
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 16 November 2007 12:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 November 2007 18:58

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Iwana mozes li mi reci zasto si glasala da je prevod pogresan?