Oversettelse - Portugisisk-Tyrkisk - Quem é você? Nåværende status Oversettelse
Kategori Tale  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Portugisisk
Quem é você? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | <edit> "vc" with "você", because it is the way it reads in correct Portuguese</edit> Francky also edited: e ---> é <lilian> |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Sen kimsin? |
|
Senest vurdert og redigert av smy - 1 Mars 2008 14:50
Siste Innlegg | | | | | 1 Mars 2008 10:06 | |  smyAntall Innlegg: 2481 | Olâ Sweet Dreams! I need some free bridges 
Does the source say "Who are you"? CC: Sweet Dreams | | | 1 Mars 2008 12:34 | | | I'm not as sweet as Sweet Dreams  , but the source says indeed "Who are you" [maybe I should write it in SMS style, too: "Who r u?"  ]. | | | 1 Mars 2008 14:52 | |  smyAntall Innlegg: 2481 | Obrigado goncin  ! |
|
|