Μετάφραση - Πορτογαλικά-Τουρκικά - Quem é você? Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ομιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Quem é você? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> "vc" with "você", because it is the way it reads in correct Portuguese</edit> Francky also edited: e ---> é <lilian> |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Sen kimsin? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 1 Μάρτιος 2008 14:50
Τελευταία μηνύματα | | | | | 1 Μάρτιος 2008 10:06 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Olâ Sweet Dreams! I need some free bridges
Does the source say "Who are you"? CC: Sweet Dreams | | | 1 Μάρτιος 2008 12:34 | | | I'm not as sweet as Sweet Dreams , but the source says indeed "Who are you" [maybe I should write it in SMS style, too: "Who r u?" ]. | | | 1 Μάρτιος 2008 14:52 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Obrigado goncin ! |
|
|