תרגום - פורטוגזית-טורקית - Quem é você? מצב נוכחי תרגום
קטגוריה נאום בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: פורטוגזית
Quem é você? | | <edit> "vc" with "você", because it is the way it reads in correct Portuguese</edit> Francky also edited: e ---> é <lilian> |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
Sen kimsin? |
|
אושר לאחרונה ע"י smy - 1 מרץ 2008 14:50
הודעה אחרונה | | | | | 1 מרץ 2008 10:06 | | smyמספר הודעות: 2481 | Olâ Sweet Dreams! I need some free bridges
Does the source say "Who are you"? CC: Sweet Dreams | | | 1 מרץ 2008 12:34 | | | I'm not as sweet as Sweet Dreams , but the source says indeed "Who are you" [maybe I should write it in SMS style, too: "Who r u?" ]. | | | 1 מרץ 2008 14:52 | | smyמספר הודעות: 2481 | Obrigado goncin ! |
|
|