Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Hebraisk-Engelsk - מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskEngelskArabisk

Kategori Chat

Tittel
מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
Tekst
Skrevet av ferasalsakka
Kildespråk: Hebraisk

מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Tittel
what's going on?
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av libera
Språket det skal oversettes til: Engelsk

what's going on?
you didn't call yesterday, I thought you didn't want me anymore.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 22 Mai 2008 05:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

16 Mai 2008 21:22

Lau1638
Antall Innlegg: 7
what's going on?
You didn't call yesterday I thought you didn't like me anymore.

21 Mai 2008 21:25

AspieBrain
Antall Innlegg: 212
Instead of "What's up?" "What is going on?"
"You didn't call yesterday" is correct.
I thought you didn't want me anymore" should be "I thought you have had enough of me" or "I thought you might be already bored with me"