Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Angla - מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAnglaAraba

Kategorio Babili

Titolo
מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
Teksto
Submetigx per ferasalsakka
Font-lingvo: Hebrea

מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Titolo
what's going on?
Traduko
Angla

Tradukita per libera
Cel-lingvo: Angla

what's going on?
you didn't call yesterday, I thought you didn't want me anymore.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 22 Majo 2008 05:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Majo 2008 21:22

Lau1638
Nombro da afiŝoj: 7
what's going on?
You didn't call yesterday I thought you didn't like me anymore.

21 Majo 2008 21:25

AspieBrain
Nombro da afiŝoj: 212
Instead of "What's up?" "What is going on?"
"You didn't call yesterday" is correct.
I thought you didn't want me anymore" should be "I thought you have had enough of me" or "I thought you might be already bored with me"