Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Hebraico-Inglês - מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HebraicoInglêsÁrabe

Categoria Bate-papo

Título
מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
Texto
Enviado por ferasalsakka
Idioma de origem: Hebraico

מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Título
what's going on?
Tradução
Inglês

Traduzido por libera
Idioma alvo: Inglês

what's going on?
you didn't call yesterday, I thought you didn't want me anymore.
Último validado ou editado por lilian canale - 22 Maio 2008 05:45





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Maio 2008 21:22

Lau1638
Número de Mensagens: 7
what's going on?
You didn't call yesterday I thought you didn't like me anymore.

21 Maio 2008 21:25

AspieBrain
Número de Mensagens: 212
Instead of "What's up?" "What is going on?"
"You didn't call yesterday" is correct.
I thought you didn't want me anymore" should be "I thought you have had enough of me" or "I thought you might be already bored with me"