Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Rumensk - merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersin

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskRumensk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersin
Tekst
Skrevet av anrocker
Kildespråk: Tyrkisk

merhaba nasılsın.brlikte vakit geçirmeye ne dersin

Tittel
Bună, ce faci? Ce părere ai avea dacă ne-am petrece puţin timp împreună?
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av MÃ¥ddie
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Bună, ce faci? Ce părere ai avea dacă ne-am petrece puţin timp împreună?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Uzeyir's English bridge:

"Hello,how are you? What do you think of spending some time together?"
Senest vurdert og redigert av azitrad - 19 Juni 2008 08:08