Språket det skal oversettes til: Russisk
Ты веришь в Ñудьбу? Я верю. Судьба или жизнь, так интереÑно,они полны Ñюрпризов, разве нет? Вот Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ Ñвела [Ñудьба], Ñто прекраÑно. Печально лишь то, что мы далеко друг от друга.
Ртвои фотографии, что Ñ‚Ñ‹ мне поÑлала; они Ñловно деÑерт, поданный к прекраÑному ужину.
Honey - по-турецки значит мёд.
Я хочу называть Ñ‚ÐµÐ±Ñ Â«Ð¼Ñ‘Ð´ мой», потому что Ñ‚Ñ‹ очень ÑладкаÑ, прÑмо как мед.
Чем больше ешь, тем больше кружит голову!
Вот так и ты – мой мед, потому что кружишь мою голову!