Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Albansk - Για μÎνα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
Για μÎνα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...
Tekst
Skrevet av
xristanos
Kildespråk: Gresk
Για μÎνα σημαίνεις πολλά.
Θα είμαι πάντα δίπλα σου.
Τα αισθήματά μου για σÎνα είναι δεδομÎνα.
Σε λατÏεÏω.
Γλυκιά μου Χιονάτη
Tittel
Për mua je gjithçka Do të jem gjithmonë pranë teje
Oversettelse
Albansk
Oversatt av
blanchet
Språket det skal oversettes til: Albansk
Për mua je gjithçka
Do të jem gjithmonë pranë teje
Ndjenjat e mia për ty janë të padiskutueshme
Të adhuroj
Borbardha ime e ëmbël
Senest vurdert og redigert av
liria
- 20 Desember 2010 21:43
Siste Innlegg
Av
Innlegg
20 Desember 2010 00:02
gamine
Antall Innlegg: 4611
Albnese translation to be edited in lower cases.
Liria, please.
CC:
liria