Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Arnavutça - Για μένα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaArnavutça

Kategori Serbest yazı

Başlık
Για μένα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...
Metin
Öneri xristanos
Kaynak dil: Yunanca

Για μένα σημαίνεις πολλά.
Θα είμαι πάντα δίπλα σου.
Τα αισθήματά μου για σένα είναι δεδομένα.
Σε λατρεύω.
Γλυκιά μου Χιονάτη

Başlık
Për mua je gjithçka Do të jem gjithmonë pranë teje
Tercüme
Arnavutça

Çeviri blanchet
Hedef dil: Arnavutça

Për mua je gjithçka
Do të jem gjithmonë pranë teje
Ndjenjat e mia për ty janë të padiskutueshme
Të adhuroj
Borbardha ime e ëmbël
En son liria tarafından onaylandı - 20 Aralık 2010 21:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Aralık 2010 00:02

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Albnese translation to be edited in lower cases.
Liria, please.

CC: liria