Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Albaani - Για μένα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaAlbaani

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Για μένα σημαίνεις πολλά. θα είμαι πάντα δίπλα...
Teksti
Lähettäjä xristanos
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Για μένα σημαίνεις πολλά.
Θα είμαι πάντα δίπλα σου.
Τα αισθήματά μου για σένα είναι δεδομένα.
Σε λατρεύω.
Γλυκιά μου Χιονάτη

Otsikko
Për mua je gjithçka Do të jem gjithmonë pranë teje
Käännös
Albaani

Kääntäjä blanchet
Kohdekieli: Albaani

Për mua je gjithçka
Do të jem gjithmonë pranë teje
Ndjenjat e mia për ty janë të padiskutueshme
Të adhuroj
Borbardha ime e ëmbël
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut liria - 20 Joulukuu 2010 21:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Joulukuu 2010 00:02

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Albnese translation to be edited in lower cases.
Liria, please.

CC: liria