Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Not tonight, sorry I'm tired, it's ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Tittel
Not tonight, sorry I'm tired, it's ...
Tekst
Skrevet av kantanoo
Kildespråk: Engelsk

Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Avusturalya

<edit> "not tonights, sorry im tired, its almost midnight and i have uni, then work again tomorrw. Will catch up soon, ok" with "Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok" </edit> (08/20/francky)

Tittel
bu gece değil,üzgünüm yorgunum,...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av billover-th-freiheit89
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

bu gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve yarın universite ardından iş var yine Yakında bilgi veririm,tamam
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<düzenleme>''bu geceler değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam'' ile '' gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam''<\düzenleme> (08/20/rancky)
Senest vurdert og redigert av serba - 5 September 2008 08:16