Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - Not tonight, sorry I'm tired, it's ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Heiti
Not tonight, sorry I'm tired, it's ...
Tekstur
Framborið av kantanoo
Uppruna mál: Enskt

Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok


Viðmerking um umsetingina
Avusturalya

<edit> "not tonights, sorry im tired, its almost midnight and i have uni, then work again tomorrw. Will catch up soon, ok" with "Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok" </edit> (08/20/francky)

Heiti
bu gece değil,üzgünüm yorgunum,...
Umseting
Turkiskt

Umsett av billover-th-freiheit89
Ynskt mál: Turkiskt

bu gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve yarın universite ardından iş var yine Yakında bilgi veririm,tamam
Viðmerking um umsetingina
<düzenleme>''bu geceler değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam'' ile '' gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam''<\düzenleme> (08/20/rancky)
Góðkent av serba - 5 September 2008 08:16