Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Not tonight, sorry I'm tired, it's ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
Not tonight, sorry I'm tired, it's ...
Текст
Публікацію зроблено kantanoo
Мова оригіналу: Англійська

Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok


Пояснення стосовно перекладу
Avusturalya

<edit> "not tonights, sorry im tired, its almost midnight and i have uni, then work again tomorrw. Will catch up soon, ok" with "Not tonight, sorry I'm tired, it's almost midnight and I have uni, then work again tomorrow. Will catch up soon, ok" </edit> (08/20/francky)

Заголовок
bu gece değil,üzgünüm yorgunum,...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено billover-th-freiheit89
Мова, якою перекладати: Турецька

bu gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve yarın universite ardından iş var yine Yakında bilgi veririm,tamam
Пояснення стосовно перекладу
<düzenleme>''bu geceler değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam'' ile '' gece değil, üzgünüm, yorgunum, neredeyse gece yarısı ve üniversitem var, sonra yarın tekrar çalışırım. Yakında bilgi veririm,tamam''<\düzenleme> (08/20/rancky)
Затверджено serba - 5 Вересня 2008 08:16