Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - Don't ask the sky...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Don't ask the sky...
Tekst
Skrevet av
oneiro
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
mingtr
Don't ask the sky, the clouds,the moon and its light..
The dark look in your eyes, has taken something from the night..
Tittel
Gökyüzü, bulutlar ...
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
delvin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Gökyüzüne, bulutlara, aya ya da ayışığına sorma..
Gözlerindeki karanlık bakış geceden bir şeyler aldı..
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
".. bir şeyler almış" da olabilir
Senest vurdert og redigert av
handyy
- 11 September 2008 01:51