خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - Don't ask the sky...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
عشق / دوستی
عنوان
Don't ask the sky...
متن
oneiro
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
mingtr
ترجمه شده توسط
Don't ask the sky, the clouds,the moon and its light..
The dark look in your eyes, has taken something from the night..
عنوان
Gökyüzü, bulutlar ...
ترجمه
ترکی
delvin
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Gökyüzüne, bulutlara, aya ya da ayışığına sorma..
Gözlerindeki karanlık bakış geceden bir şeyler aldı..
ملاحظاتی درباره ترجمه
".. bir şeyler almış" da olabilir
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
handyy
- 11 سپتامبر 2008 01:51