Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Tekst
Skrevet av
Dahn
Kildespråk: Svensk
Hejsan min vän!
Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i så fall hör jag av mej igen.
Hälsningar, D. Sweden
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<name abbrev>
Tittel
merhaba
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
ebrucan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Merhaba dostum,
Bu çeviriyi yapmayı deniyorum ve çalışıp çalışmadığını görmek istiyorum... ve çalışırsa o zaman benden yine haber alırsın.
Selamlar, D. İsveç
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 6 November 2008 00:59
Siste Innlegg
Av
Innlegg
27 Oktober 2008 23:44
gamine
Antall Innlegg: 4611
Name abbrev. "Dahn"
28 Oktober 2008 05:08
Angelus
Antall Innlegg: 1227
Mange tak, Gamine
CC:
gamine
28 Oktober 2008 13:05
gamine
Antall Innlegg: 4611
You're welcome Angelus. Part of my work.
CC:
Angelus