Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Turco - Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Texto
Enviado por
Dahn
Idioma de origem: Sueco
Hejsan min vän!
Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i så fall hör jag av mej igen.
Hälsningar, D. Sweden
Notas sobre a tradução
<name abbrev>
Título
merhaba
Tradução
Turco
Traduzido por
ebrucan
Idioma alvo: Turco
Merhaba dostum,
Bu çeviriyi yapmayı deniyorum ve çalışıp çalışmadığını görmek istiyorum... ve çalışırsa o zaman benden yine haber alırsın.
Selamlar, D. İsveç
Último validado ou editado por
FIGEN KIRCI
- 6 Novembro 2008 00:59
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
27 Outubro 2008 23:44
gamine
Número de Mensagens: 4611
Name abbrev. "Dahn"
28 Outubro 2008 05:08
Angelus
Número de Mensagens: 1227
Mange tak, Gamine
CC:
gamine
28 Outubro 2008 13:05
gamine
Número de Mensagens: 4611
You're welcome Angelus. Part of my work.
CC:
Angelus