Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Турецька - Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
Текст
Публікацію зроблено
Dahn
Мова оригіналу: Шведська
Hejsan min vän!
Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i så fall hör jag av mej igen.
Hälsningar, D. Sweden
Пояснення стосовно перекладу
<name abbrev>
Заголовок
merhaba
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
ebrucan
Мова, якою перекладати: Турецька
Merhaba dostum,
Bu çeviriyi yapmayı deniyorum ve çalışıp çalışmadığını görmek istiyorum... ve çalışırsa o zaman benden yine haber alırsın.
Selamlar, D. İsveç
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 6 Листопада 2008 00:59
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Жовтня 2008 23:44
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Name abbrev. "Dahn"
28 Жовтня 2008 05:08
Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Mange tak, Gamine
CC:
gamine
28 Жовтня 2008 13:05
gamine
Кількість повідомлень: 4611
You're welcome Angelus. Part of my work.
CC:
Angelus