Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - stattus

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Kategori Fri skriving

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
stattus
Tekst
Skrevet av georgiana94
Kildespråk: Engelsk

Think about it? Will they ever give the Tricks bunny some cereal? " Silly rabbit, tricks are for kids!" or leave the leprochon alone?" they stole me lucky charms!" Life is just not fair! Even the bunnies get screwed!

Tittel
stattus
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av iepurica
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Să te gândeşti? Îi vor oferi vreodată iepuraşului Tricks ceva cereale? "Iepuraş prostuţ, scamatoriile sunt pentru copii!" Îl vor lăsa pe spiriduş în pace? "Mi-au furat talismanele norocoase!" Pur şi simplu, viaţa nu este dreaptă. Până şi iepuraşii o iau în freză.
Senest vurdert og redigert av azitrad - 2 Februar 2009 07:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

27 Januar 2009 21:26

azitrad
Antall Innlegg: 970
super faza cu "o iau în freză"!!!!! )

lucky charms nu e ceva de genul talismane?


27 Januar 2009 23:15

iepurica
Antall Innlegg: 2102
Ba da, scuzeeee, am văzut "dreams"...