Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Polsk - Olá, meu bisavô materno era Elisiev...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskPolsk

Kategori Chat - Dagligliv

Tittel
Olá, meu bisavô materno era Elisiev...
Tekst
Skrevet av esterpros
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Olá, meu bisavô materno era Elisiev Kornicjsuk...será que você é parente dele?
Quando meu bisavô veio para o Brasil um irmão dele ficou na Polônia...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
não precisa traduzir o nome pessoal...obrigada

Tittel
jesteśmy krewnymi?
Oversettelse
Polsk

Oversatt av alinqua
Språket det skal oversettes til: Polsk

Cześć, mój pradziadek ze strony matki nazywał się Elisiev Kornicjusk... Czy to możliwe, że jesteś jego krewnym?
Kiedy mój pradziadek przybył do Brazylii, jego brat pozostał w Polsce...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
oi, traduzi como se fosse escrito para um homem.
Se for mulher tem que mudar o "krewnym" para "krewnÄ…".
Abraço!
Alina
Senest vurdert og redigert av Edyta223 - 29 Mars 2009 23:31