Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Польська - Olá, meu bisavô materno era Elisiev...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Польська

Категорія Чат - Щоденне життя

Заголовок
Olá, meu bisavô materno era Elisiev...
Текст
Публікацію зроблено esterpros
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Olá, meu bisavô materno era Elisiev Kornicjsuk...será que você é parente dele?
Quando meu bisavô veio para o Brasil um irmão dele ficou na Polônia...
Пояснення стосовно перекладу
não precisa traduzir o nome pessoal...obrigada

Заголовок
jesteśmy krewnymi?
Переклад
Польська

Переклад зроблено alinqua
Мова, якою перекладати: Польська

Cześć, mój pradziadek ze strony matki nazywał się Elisiev Kornicjusk... Czy to możliwe, że jesteś jego krewnym?
Kiedy mój pradziadek przybył do Brazylii, jego brat pozostał w Polsce...
Пояснення стосовно перекладу
oi, traduzi como se fosse escrito para um homem.
Se for mulher tem que mudar o "krewnym" para "krewnÄ…".
Abraço!
Alina
Затверджено Edyta223 - 29 Березня 2009 23:31