Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Poloneză - Olá, meu bisavô materno era Elisiev...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăPoloneză

Categorie Chat - Viaţa cotidiană

Titlu
Olá, meu bisavô materno era Elisiev...
Text
Înscris de esterpros
Limba sursă: Portugheză braziliană

Olá, meu bisavô materno era Elisiev Kornicjsuk...será que você é parente dele?
Quando meu bisavô veio para o Brasil um irmão dele ficou na Polônia...
Observaţii despre traducere
não precisa traduzir o nome pessoal...obrigada

Titlu
jesteśmy krewnymi?
Traducerea
Poloneză

Tradus de alinqua
Limba ţintă: Poloneză

Cześć, mój pradziadek ze strony matki nazywał się Elisiev Kornicjusk... Czy to możliwe, że jesteś jego krewnym?
Kiedy mój pradziadek przybył do Brazylii, jego brat pozostał w Polsce...
Observaţii despre traducere
oi, traduzi como se fosse escrito para um homem.
Se for mulher tem que mudar o "krewnym" para "krewnÄ…".
Abraço!
Alina
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 29 Martie 2009 23:31