Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Pola - Olá, meu bisavô materno era Elisiev...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaPola

Kategorio Babili - Taga vivo

Titolo
Olá, meu bisavô materno era Elisiev...
Teksto
Submetigx per esterpros
Font-lingvo: Brazil-portugala

Olá, meu bisavô materno era Elisiev Kornicjsuk...será que você é parente dele?
Quando meu bisavô veio para o Brasil um irmão dele ficou na Polônia...
Rimarkoj pri la traduko
não precisa traduzir o nome pessoal...obrigada

Titolo
jesteśmy krewnymi?
Traduko
Pola

Tradukita per alinqua
Cel-lingvo: Pola

Cześć, mój pradziadek ze strony matki nazywał się Elisiev Kornicjusk... Czy to możliwe, że jesteś jego krewnym?
Kiedy mój pradziadek przybył do Brazylii, jego brat pozostał w Polsce...
Rimarkoj pri la traduko
oi, traduzi como se fosse escrito para um homem.
Se for mulher tem que mudar o "krewnym" para "krewnÄ…".
Abraço!
Alina
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 29 Marto 2009 23:31