Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Gresk - es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad,...
Tekst
Skrevet av
steffiel
Kildespråk: Tysk
Es gibt nur einen zu ihm rechtschaffenden Pfad, auf den nur durch Seine Gnade schreitet, Ihn findet und erblickt.
Tittel
ΥπάÏχει μόνο Îνα αδÎκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ'αυτόν....
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
Tsirigoti L. Anastasia
Språket det skal oversettes til: Gresk
ΥπάÏχει μόνο Îνα αδÎκαστο μονοπάτι που οδηγεί σ' Αυτόν και διακÏίνεται μόνο από την χάÏη Tου, Tον βÏίσκει και Tον ατενίζει.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
αδÎκαστο/ενάÏετο
Senest vurdert og redigert av
reggina
- 25 Juli 2009 22:49
Siste Innlegg
Av
Innlegg
12 Juni 2009 14:32
Gaidouraki
Antall Innlegg: 17
Î ÏÎπει να είναι κάποιο θÏησκευτικό κείμενο μάλλον... γι' αυτό και τα "Seine" και "Ihn" είναι γÏαμμÎνα με κεφαλαίο. Για το μονοπάτι, Ï€Ïοτείνω "ενάÏετο". Τι λÎτε για το εξής:
ΥπάÏχει μόνο Îνα ενάÏετο μονοπάτι που οδηγεί σε αυτόν, και μόνο μÎσω της χάÏης Του βαδίζει σε αυτό, Τον βÏίσκει και Τον βλÎπει.
Δεν είμαι σίγουÏος ποιο είναι το υποκείμενο στο δεÏτεÏο μÎÏος... ίσως "κανείς" / "man";
13 Juni 2009 23:37
Tsirigoti L. Anastasia
Antall Innlegg: 57
Εγώ πιστεÏω ότι το κείμενο ανταποκÏίνεται στο νόημα, αλλα erare humanum est, ασ δουμε και άλλες Ï€Ïοτάσεις.
21 Juli 2009 11:17
reggina
Antall Innlegg: 302
Hello guys we wonder if this text is a religious one!
Can I have an english bridge in order to evaluate ?
Thanks in advance
!
CC:
italo07
iamfromaustria
22 Juli 2009 19:00
italo07
Antall Innlegg: 1474
It is a religious text. I tried to give you a good bridge, but my english is so weird, but I hope it helps
There is only one righteous path to him, which only treads by his graciousness; finding and seeing him.
25 Juli 2009 22:44
reggina
Antall Innlegg: 302
Thanks a lot italo!