Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Bulgarsk - molba

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskBulgarsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
molba
Tekst
Skrevet av angelida
Kildespråk: Gresk

Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Tittel
молба
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av galka
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Ангелики,

Виж, моля те, по какъв начин тази брошура касае магазина, защото Ангеловска пита.

Изпрати й и списъка с контакти и й кажи да контактува директно с магазина, когато се налага.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Текста е смислово неточен, постарах се да предам смисъла в общи линии.

κατάστημα - магазин, учреждение
έντυπο - печатно издание, брошура, бланка, фиш
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 24 Mars 2009 16:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Mars 2009 19:55

galka
Antall Innlegg: 567
Забравих да добавя "...виж, моля те, по-късно...αργότερα - по-късно!