Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Bułgarski - molba
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
molba
Tekst
Wprowadzone przez
angelida
Język źródłowy: Grecki
Αγγελική,
Δες σε παÏακαλώ αÏγότεÏα με το κατάστημα τί αφοÏά αυτό το Îντυπο, γιατί Ïωτάει η Ανγκελόφσκα.
Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χÏειάζεται.
Tytuł
молба
Tłumaczenie
Bułgarski
Tłumaczone przez
galka
Język docelowy: Bułgarski
Ðнгелики,
Виж, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ, по какъв начин тази брошура каÑае магазина, защото ÐнгеловÑка пита.
Изпрати й и ÑпиÑъка Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ð°ÐºÑ‚Ð¸ и й кажи да контактува директно Ñ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ð¸Ð½Ð°, когато Ñе налага.
Uwagi na temat tłumaczenia
ТекÑта е ÑмиÑлово неточен, поÑтарах Ñе да предам ÑмиÑъла в общи линии.
κατάστημα - магазин, учреждение
Îντυπο - печатно издание, брошура, бланка, фиш
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ViaLuminosa
- 24 Marzec 2009 16:12
Ostatni Post
Autor
Post
19 Marzec 2009 19:55
galka
Liczba postów: 567
Забравих да Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ "...виж, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ñ‚Ðµ,
по-къÑно
...αÏγότεÏα - по-къÑно!