Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Bulgara - molba

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
molba
Teksto
Submetigx per angelida
Font-lingvo: Greka

Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Titolo
молба
Traduko
Bulgara

Tradukita per galka
Cel-lingvo: Bulgara

Ангелики,

Виж, моля те, по какъв начин тази брошура касае магазина, защото Ангеловска пита.

Изпрати й и списъка с контакти и й кажи да контактува директно с магазина, когато се налага.
Rimarkoj pri la traduko
Текста е смислово неточен, постарах се да предам смисъла в общи линии.

κατάστημα - магазин, учреждение
έντυπο - печатно издание, брошура, бланка, фиш
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 24 Marto 2009 16:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Marto 2009 19:55

galka
Nombro da afiŝoj: 567
Забравих да добавя "...виж, моля те, по-късно...αργότερα - по-късно!