Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Болгарский - molba

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийБолгарский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
molba
Tекст
Добавлено angelida
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Статус
молба
Перевод
Болгарский

Перевод сделан galka
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Ангелики,

Виж, моля те, по какъв начин тази брошура касае магазина, защото Ангеловска пита.

Изпрати й и списъка с контакти и й кажи да контактува директно с магазина, когато се налага.
Комментарии для переводчика
Текста е смислово неточен, постарах се да предам смисъла в общи линии.

κατάστημα - магазин, учреждение
έντυπο - печатно издание, брошура, бланка, фиш
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 24 Март 2009 16:12





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Март 2009 19:55

galka
Кол-во сообщений: 567
Забравих да добавя "...виж, моля те, по-късно...αργότερα - по-късно!