Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - Look at that! Speaking Spanish...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Look at that! Speaking Spanish...
Tekst
Skrevet av nafpan
Kildespråk: Engelsk Oversatt av lilian canale

Look at that! Speaking Spanish...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Punctuation was adapted in order to sound natural.

Tittel
Κοίτα να δείς! Μιλάνε Ισπανικά...
Oversettelse
Gresk

Oversatt av AspieBrain
Språket det skal oversettes til: Gresk

Κοίτα να δείς! Μιλάνε Ισπανικά...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Speaking Spanish was translated into 3rd person plural in Greek ==> they are speaking Spanish, since just "speaking" does not translate into Greek unless it becomes Spanish is being spoken = Ομιλήται η Ισπανική
Senest vurdert og redigert av irini - 12 Juli 2009 20:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

30 Juni 2009 23:20

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Hi Lilian! I've set this text in stand-by as I'm wondering about gerundive "hablando" whether it is assimilable to a conjugated verb or not.
I leave it to you!



CC: lilian canale

30 Juni 2009 23:53

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
It's OK, Francky. Verb is implicit. (estás/están hablando)